You are viewing a single comment's thread from:
RE: African infrastructure development - a nutcracker suite (Part 1 of I'm not sure how many yet)
My roommate during my MBA in Hamburg was from Canada. He said aboot instead of about.
My roommate during my MBA in Hamburg was from Canada. He said aboot instead of about.
He was probably from Halifax, then :-). Did he say eh, too? (Not et tu, like in Brute...) 🤣🤣
He said that all the time...LOL
🤣🤣
It would depend on your target audience! If it's people who know they need this service and these specific capabilities, spot on. Unfortunately, there's probably a much bigger peep pool which has no idea what a subordinate clause is and why the overuse of same is a Bad Thing.
How about a one-liner which captures your brand promise, along the lines of "Good to the last line!" (I don't know if Ricardo Montalban played well over here in the 80s....)
Interesting, I also heard not to end a sentence with a preposition.