I had to look it up, because swish is mostly used to refer to a basketball shot that's nothing but net, or the sound some fabric makes in motion. I suppose it can have other connotations.
However, I think it's cool to be learning other definitions of words within the same language. That doesn't happen a lot among one group of English speakers. I suppose it does to a degree but in some cases it's like inventing an entirely different language rather than assigning new meaning to an old word.
I had to look it up, because swish is mostly used to refer to a basketball shot that's nothing but net, or the sound some fabric makes in motion. I suppose it can have other connotations.
However, I think it's cool to be learning other definitions of words within the same language. That doesn't happen a lot among one group of English speakers. I suppose it does to a degree but in some cases it's like inventing an entirely different language rather than assigning new meaning to an old word.