You are viewing a single comment's thread from:
RE: #21 Theobald Joachim I im Recht: dolo agit (Arglist Einwendung)
"dolo agit, qui petit, quod statim redditurus est."
Wegen "redditurus", ein PFA, ist der Satz: "(mit Arglist handelt, wer etwas verlangt, dass er sofort wieder zurückgeben muss)." eine schlechte Übersetzung.
Achja: "quod statim redditurus est":
Was kurz danach zurückgegeben werden muss.
Ich würde also "dolo agit, qui petit, quod statim redditurus est" sinngemäß mit:
"Mit Arglist handelt, wer etwas verlangt, was kurz danach zurückgegeben werden muss" übersetzen ;)
Beste Grüße.
Danke, hab die Textstelle angepasst.