You are viewing a single comment's thread from:

RE: Diego. Matando el aburrimiento.

in #fiction-s24wk22 months ago

Saludos, amigo.
Sabía que ibas a crear un texto de impacto. Creaste a un "Diego", que necesitaba ese sobre, para dar rienda suelta a muchas cosas almacenadas. Pobre del que se cruce en su camino.

Este sobre es como una invitación a romper mi rutina.

Soy fan de escribir siguiendo el flujo de tus pensamientos y la experiencia del momento, pero veo que ese estilo no te sirvió para "encajar" dentro de las pautas del concurso.
Espero seguir leyendo tus creaciones en la semana 3

Sort:  

Estimado,
Respeto el criterio personal de cada persona. Me agrada que exista la crítica. Uso un estilo según lo que me motive. A veces es aceptado, a veces es incomprendido. Pero tener un estilo es lo que, de alguna forma, hace que un escritor tenga un sello que lo identifique. No me gusta crear una historia que sea predecible. En realidad, puedo usar el argumento, EL SOBRE, que debería ser todo el entramado original, no tanto el sedán azul, el cual utilizo para dar una connotación porque estoy concentrado en delinear la psiquis del personaje. El sobre sigue siendo el detonante, el punto que me señalan:

Creas un buen ambiente, pero no hay un motivo claro para la visita frecuente de la seda.

El tipo estaba allí para cobrar un dinero, por eso era frecuente su visita hasta que descubre a quién era el tipo que le iba a cobrar.

La repetición de párrafos provoca problemas de formato.

El texto está justificado. No sé si con repetición de párrafos se refiere a que he puesto la historia en dos idiomas. O querían que el texto fuera un bloque compacto, sin párrafos. Visualmente, creo que se ve bien.
Gracias por comentar que la historia que he creado es un texto de impacto y que te gusta este estilo. Si es así, he logrado lo que quería. Agradezco al concurso por el promt y motivarme a escribir esta historia. Los resultados de un concurso, siempre están basados en criterios, que de un jurado a otro varían.
@joslud

Entiendo tus argumentos.

En tu historia "el sobre" sin necesidad de saber que contenía, genera el resto de los acontecimientos. Recuerda que el jurado no habla español, y depende de traductores en línea, eso es algo que como autor hay que tomar en cuenta. Y creo que a eso se refieren con "repetición de párrafos".

Adaptarse sin perder el estilo personal, tomo eso de ti.

Why should a writer change his/her style becausE the jury doesn't speak Spanish?
Sorry, but it's the first time I hear this. 😲

Can it be the jury does not know how to read or understand it since if this would be written in Dutch for sure the average reader will not understand it simply because it's not the average low story but what we call in Dutch literature.