Too bad 💔. Too good to be real and the topper is telling me that my words captured what he meant to express. Him or Chatgpt? I miss good and real reads my friend @weisser-rabe.
Authenticity is something that depends on how each person wants to be seen... The perfect writing does not exist, I imagine that is the goal. I've always thought that by hurting you learn, and you can improve, it's all a matter of being willing to do it. I have tried to invite some writer friends to publish in this community, but they have only come to read... I guess their schedules are out of space and they don't have the time to do it. Even I myself, at times, find myself overwhelmed with so many invitations that I can't respond to with so little time. Better times will come my friend.
These words are my own creation. I only used AI to help with formatting and translation to make them more polished. I understand the importance of originality, and I assure you the core ideas and expressions are mine.
Esto es un tema muy criticado, principalmente porque hay cuentas que ni siquiera emiten un comentario real. Además, cuando el escrito es tuyo hay formas de explicarlo y de hacer entender. Solo el autor entiende que lo motivo y que le llevo a escribirlo, así como también que fue lo que quiso expresar y que se encuentra reflejado en esas palabras. También es bueno, cuando no escribimos en el idioma en que hacemos la publicación, colocar el texto original, hay expresiones idiomáticas, frases y oraciones que los traductores (desafortunadamente hoy en día usan IA, y tienen ventajas y desventajas) que estos simplifican o cambian para hacer su trabajo más fácil. Sin embargo, por lo general los textos elaborados por IA tienden a ser repetitivos y poseen como característica que quieren impartir un mensaje repetitivo y obligatoriamente aportar un cierre con una reflexión o un final feliz; dejan poco a la imaginación. Los elaborados por humanos son más complejos de entender. Yo te puedo decir que he tenido malas experiencias con ella, antes cuando publicaba en otra plataforma, hasta que me di cuenta que eran los traductores, algo que solucione y pude explicar con el texto en mi idioma natal, aunque la espinita siempre queda y después, para mí en ese lugar, ya no era el escrito sino la longitud del texto o de violencia subjetiva en las tramas como quisieron hacerme entender, pero lo que si te puedo asegurar es que nunca un 100%, eso sin duda, es algo que no es nada agradable. Hace unas publicaciones atras te dije que lo intentas, que dañando un escrito también se aprende, nada debe ser perfecto, solo genuino.
Pedir disculpas, aunque no necesariamente sean aceptadas, podría ser una nueva manera de iniciar... Nadie es dueño de la verdad absoluta, y el amigo @weiser-rabe, aunque estricto y muy crítico, estoy seguro que sabe apreciar un buen texto.
Thank you very much for your deep and insightful comment. I truly appreciate your perspective and personal experience with translation and writing. I completely agree that an original text expresses the writer’s feelings and thoughts in a way that AI cannot fully replicate.
I believe the goal is genuine and honest expression, and sometimes I use AI tools only to assist with formatting and translation, not to create the core content. Going forward, I will make sure to include the original text along with the translation to avoid any misunderstandings.
Thank you for your support and encouragement, and I hope we all continue to produce work with true and authentic value.
Amigo utilizarlas y sobre todo admitir abiertamente su uso, no es nada que sea bien visto. Algo que infringe totalmente las normas de casi todas las comunidades (aún no he visto alguna que lo apruebe). Aquí en esta comunidad, la palabra final la tiene el administrador de la comunidad.
Too bad 💔. Too good to be real and the topper is telling me that my words captured what he meant to express. Him or Chatgpt? I miss good and real reads my friend @weisser-rabe.
0.00 SBD,
0.18 STEEM,
0.18 SP
Same here. I have no idea how to force authenticity...
Authenticity is something that depends on how each person wants to be seen... The perfect writing does not exist, I imagine that is the goal. I've always thought that by hurting you learn, and you can improve, it's all a matter of being willing to do it. I have tried to invite some writer friends to publish in this community, but they have only come to read... I guess their schedules are out of space and they don't have the time to do it. Even I myself, at times, find myself overwhelmed with so many invitations that I can't respond to with so little time. Better times will come my friend.
0.00 SBD,
0.03 STEEM,
0.03 SP
These words are my own creation. I only used AI to help with formatting and translation to make them more polished. I understand the importance of originality, and I assure you the core ideas and expressions are mine.
Esto es un tema muy criticado, principalmente porque hay cuentas que ni siquiera emiten un comentario real. Además, cuando el escrito es tuyo hay formas de explicarlo y de hacer entender. Solo el autor entiende que lo motivo y que le llevo a escribirlo, así como también que fue lo que quiso expresar y que se encuentra reflejado en esas palabras. También es bueno, cuando no escribimos en el idioma en que hacemos la publicación, colocar el texto original, hay expresiones idiomáticas, frases y oraciones que los traductores (desafortunadamente hoy en día usan IA, y tienen ventajas y desventajas) que estos simplifican o cambian para hacer su trabajo más fácil. Sin embargo, por lo general los textos elaborados por IA tienden a ser repetitivos y poseen como característica que quieren impartir un mensaje repetitivo y obligatoriamente aportar un cierre con una reflexión o un final feliz; dejan poco a la imaginación. Los elaborados por humanos son más complejos de entender. Yo te puedo decir que he tenido malas experiencias con ella, antes cuando publicaba en otra plataforma, hasta que me di cuenta que eran los traductores, algo que solucione y pude explicar con el texto en mi idioma natal, aunque la espinita siempre queda y después, para mí en ese lugar, ya no era el escrito sino la longitud del texto o de violencia subjetiva en las tramas como quisieron hacerme entender, pero lo que si te puedo asegurar es que nunca un 100%, eso sin duda, es algo que no es nada agradable. Hace unas publicaciones atras te dije que lo intentas, que dañando un escrito también se aprende, nada debe ser perfecto, solo genuino.
Pedir disculpas, aunque no necesariamente sean aceptadas, podría ser una nueva manera de iniciar... Nadie es dueño de la verdad absoluta, y el amigo @weiser-rabe, aunque estricto y muy crítico, estoy seguro que sabe apreciar un buen texto.
0.00 SBD,
0.03 STEEM,
0.03 SP
Thank you very much for your deep and insightful comment. I truly appreciate your perspective and personal experience with translation and writing. I completely agree that an original text expresses the writer’s feelings and thoughts in a way that AI cannot fully replicate.
I believe the goal is genuine and honest expression, and sometimes I use AI tools only to assist with formatting and translation, not to create the core content. Going forward, I will make sure to include the original text along with the translation to avoid any misunderstandings.
Thank you for your support and encouragement, and I hope we all continue to produce work with true and authentic value.
Amigo utilizarlas y sobre todo admitir abiertamente su uso, no es nada que sea bien visto. Algo que infringe totalmente las normas de casi todas las comunidades (aún no he visto alguna que lo apruebe). Aquí en esta comunidad, la palabra final la tiene el administrador de la comunidad.
0.00 SBD,
0.03 STEEM,
0.03 SP
De hecho, hay comunidades en las que destacan sobre todo los administradores y moderadores con IA... Nosotros queremos diferenciarnos de ellos ;-))