Discover the industrial charm of the Bergisches Land: hiking, river and bird watching in a landscape of transformation"
After my last post about hiking and river navigation where I only showed you the animals you can photograph today I give you the paths and views of this amazing place , I ventured to explore another fascinating aspect of the Bergisches Land together with my cousin and a local guide who knew very well the wooded and swampy area : the industrial history of the region is told that in the 1880's this was a paradise of factories making mills is what I am told here . In this post, I will share with you my experience of hiking and boating on the river as we had to walk a while and then navigate its waters , but also the opportunity to visit the old mills factories that still retain part of their structures tell me that the hammer here used is in the city as a sample of the technology of the time and observe the nests of birds in a landscape of transformation that for adventurers and hikers will delight them one by one of all the adventures .very true what you say that we can not fly for that we were given the tecnologia , to be able to fly with these devices . Greetings, thank you very much for all the tips and data to the inconvenience ..
Después de mi último post sobre el senderismo y la navegación por el río en donde solo les mostré los animales que puede fotografiar hoy les regalo los caminos y vistas de este increíble lugar , me aventuré a explorar otro aspecto fascinante del Bergisches Land junto con mi primo y un guía local que conocían muy bien la zona boscosa y pantanosa : la historia industrial de la región se cuenta que en los años 1880 este era un paraíso de fábricas que hacían molinos es lo que me cuentan aquí . En este post, compartiré con vosotros mi experiencia de senderismo y navegación por el río ya que teníamos que caminar un rato y luego navegar por sus aguas , pero también la oportunidad de visitar las antiguas fábricas de molinos que aún conservan parte de sus estructuras me cuentan que el martillo aquí usado esta en la ciudad como muestra de la tecnología de la época y observar los nidos de las aves en un paisaje de transformación que para los aventureros y senderistas les encantaran uno a uno de todas las aventuras ..
I started my day at the village church navigating the river I decide to take out the drone that here if I can take it out and take some aerial photos by the river and I could see the cliffs the church among other things , from where I set off on a trail that took me through a forest of ancient trees and then to the river bank these rivers have all the years in the world and some species that are also millennia here . The trail was narrow and winding I get excited every way so although a little swampy in places , but the view of the river and the landscape that stretched into the distance was simply breathtaking with its characteristic green and brown colors plus the noise of birds and animals that inhabit here . I sat on a rock to enjoy the characteristic sound of the jungle and the beauty of the surroundings to grab some fresh air and follow the trail.
Empecé mi día en la iglesia del pueblo navegando por el rio decido sacar el dron que aqui si puedo sacarlo y hacer algunas fotos aéreas por el río y pude ver los riscos la iglesia entre otras cosas , desde donde emprendí un sendero que me llevó a través de un bosque de árboles centenarios y luego a la orilla del río estos ríos tienen todos los años del mundo y algunas especies que también son milenarias aquí . El sendero era estrecho y sinuoso me emociona cada camino así aunque un poco pantanoso en algunos lugares , pero la vista del río y del paisaje que se extendía a lo lejos era simplemente impresionante con sus colores característicos verdes y marrones más el ruido de las aves y animales que aquí habitan . Me senté en una roca para disfrutar del sonido característico de la selva y la belleza del entorno para agarrar un poco de aire puro y seguir el sendero..
Navigation on the river Then we got to know areas that can only be seen from the river so back to the boat to navigate these wet wooded areas , I decided to take a small boat and navigate the river where we met with varieties of species that I documented in the previous article , which allowed me to observe wildlife up close and live and live as we say . I noticed a great variety of seabirds brought from other corners of the world to be set here for times , including gray hawks that I showed you earlier . It was a truly exciting and unique and indescribable experience for me as it was my first sighting of these species..
La navegación por el río Luego nos tocó conocer áreas que solo se pueden ver desde el rio asi que de nuevo al bote a navegar estas áreas boscosas húmedas , decidí tomar un pequeño bote y navegar por el río donde nos encontramos con variedades de especies que les documente en el artículo anterior , lo que me permitió observar la vida silvestre de cerca y en vivo y en directo como lo decimos nosotros . Avisé gran variedad de aves marinas traídas de otros rincones del mundo para que se ambientaron aquí durante épocas , incluyendo halcones grises que les mostré anteriormente. Fue una experiencia verdaderamente emocionante y única he indescriptible para mi ya que era mi primera vista de estas especies ..
The old mills After the navigation on the river we went for a walk and continue to know the very historic place of many battles here as I am told , we went to the ruins to the old mills that are in the region that still retain their essence in place with one or another vandalized object the rest are in the museum as I told you above . The factories have been transformed into spaces of art and culture for lovers of hiking and tourists like us who love the mountains or forests, and it is possible to visit them and observe the facilities and equipment that were used at the time of the industry of the time that stopped working in 1938 in the midst of World War II so I was told by the guide of this adventure. It was a fascinating experience to see how the region had been transformed over the years so well preserved is the place in my years as a hiker had never seen something also preserved talking about infrastructure and wood as well..
Las antiguas fábricas de molinos Después de la navegación por el río salimos a caminar y seguir conociendo el lugar muy histórico de muchas batallas aqui segun me cuentan , nos fuimos a las ruinas a las antiguas fábricas de molinos que se encuentran en la región que aún conservan su esencia en el lugar con uno que otro objeto vandalizado lo demás están en el museo como ya les dije arriba . Las fábricas han sido transformadas en espacios de arte y cultura para los amantes del senderismo y turistas como nosotros que nos encanta la montaña o los bosques , y es posible visitarlas y observar las instalaciones y los equipos que se utilizaban en la época de la industria de la época que dejó de funcionar en 1938 en plena segunda guerra mundial así me cuentan el guia de esta aventura . Fue una experiencia fascinante ver cómo la región se había transformado a lo largo de los años tan bien conservado que está el lugar en mis años como senderista jamás había visto algo también conservado hablando de la infraestructura y de la madera también ..
The suspension bridge of Wuppertal sailing down the river we passed by the suspension bridge who also had the good fortune to see passing through its rails Finally, I went to the suspension bridge of Wuppertal to see how it was as I am told that it is the highest in all of Germany , EYE I do not know how true this is not , if I'm wrong please excuse me if I'm wrong I'm not from the area I am a tourist , one of the symbols of the region and for all Germans of those who enjoy this service even . The bridge is an emblematic place and it is possible to walk over it and enjoy the view of the river and the landscape that stretches into the distance really worth visiting and even more so when the fog begins to fall on the place with a tasty cold and heat..
El puente colgante de Wuppertal navegando por el río pasamos por el puente colgante a quien también tuvimos la suerte de ver pasar por sus rieles Finalmente, me dirigí al puente colgante de Wuppertal para ver que tal era ya que me dicen que es el más alto de toda alemania , OJO no se que tan cierto sea esto no lo se , si me equivoco disculpen por favor si estoy errado no soy de la zona soy turista , uno de los símbolos de la región y para todos los Alemanes de quienes disfrutan de este servicio aun . El puente es un lugar emblemático y es posible caminar sobre él y disfrutar de la vista del río y del paisaje que se extiende a lo lejos de verdad que vale la pena de visitar y más aún cuando empieza a caer la neblina en el lugar con un frío y calor sabroso ..
Sighting of the nests of the birds some nests were where we walked were seen during my hiking and navigation along the river as well as on the banks of the river are really let me feel very lucky for this, I had the opportunity to see the nests of several species of birds if that nice feeling because very little I do this or have these opportunities that nature gives me,. It was a truly exciting and unique experience, indescribable for me, I don't know if it was for you too..
Avistamiento de los nidos de las aves algunos nidos estaban por donde caminábamos se dejaban ver Durante mi senderismo y navegación por el río al igual que a las orillas del río se dejan ver de verdad me siento muy afortunado por esto , tuve la oportunidad de avistar los nidos de varias especies de aves si que bonito esta sensación ya que muy poco hago esto o tengo estas oportunidades que me brinda la naturaleza ,. Fue una experiencia verdaderamente emocionante y única, indescriptible para mi no lo se si para ustedes también ..
The experience of hiking and boating on the river in the Bergisches Land was truly exciting and unique, it is something to be experienced and lived, it was a great experience as a hiker, in another country with new animals and species that I never thought to see or know in my life if it were up to me I would stay here with its climate and beautiful views with this I say goodbye to my great adventure through the Mount County..
La experiencia de senderismo y navegación por el río en el Bergisches Land fue verdaderamente emocionante y única es algo que se debe de experimentar y vivir fue una gran experiencia como senderista , en otro país con nuevos animales y especies que jamás pensé en ver o conocer en mi vida si por mi fuera me quedaría aquí con su clima y vistas hermosas con esto me despido de mi gran aventura por el Condado del Monte ..
dron usado Dji
fotos de mi autoría
Beautiful places. I love wildlife :)
I would like to consider the details of the photo, individual elements, but the image format is very small for me. By the way, the photo can be made clickable, it adds clarity to the post.
coye if talking about that click how do I do it , can you show me again with the screen captre or the same one to place the font so that it is seen with a click on the photo thanks compa
You need to copy the address together with the parentheses, then enclose everything in square brackets and insert the address in parentheses after them without spaces.
I've already learned and now if the photos will look great and in high resolution I had noticed that they were very small but it is the steemit platform that lowers them greetings okay and what a great support
The "platform" compresses the original images, but if you do this formatting (a clickable image), you can see it in the size that it was at the time of loading.
I invite you to the Steem-Bingo
I will give you a free bingo ticket "Steem-Bingo". (I want to play), I will transfer 1 STEEM to you to play. If you win, it's your prize 💰
If you want to make a post about steem-bingo I will give you two free bingo tickets.
STEEM-BINGO, a new game on Steem
Good luck and have fun playing Steem-Bingo!
How to join, read here
Prize pool:
Minimum Guaranteed 40 Steem for each draw
DEVELOPED BY XPILAR TEAM - @xpilar.witness
Congratulations
This post has been curated by
Team #5
@damithudaya
thank you