You are viewing a single comment's thread from:
RE: Setkání v trávě. / Meeting in the grass.
Pomlázka je od pomladit. Síla a pružnost proutku se má přenést na bytost, které se dotkne. Platí to jen v určitý den v roce. Netuším, jestli je to jen slovanský zvyk a jak je kolem nás rozšířený.
Mluvíme o stejné věci. Akorát ji popisujeme jinými slovy. Smutné je, že "pomladit" se zkomolilo na pomlátit.