RE: Jewelry Box (Shakespearean sonnet)
Hace unos días que no revisaba los post de @equipocardumen, y satisfactoriamente me consigo con este soneto tuyo. Me gustado mucho. No solo has escogido un objeto normalmente atractivo de por sí, sino además uno que suele cargarse de un gran afecto personal. Eso es lo que,en primera instancia, transmite tu poema, pero más aún: su lenguaje nos cafronta el sentir de la pérdida, no solo del objeto, sino de algo que él representa, vinculado con una jovialidad y pertenecia de la vida propia. Me gustaron especialmente los dos versos del primer cuarteto y los dos últimos del segundo terceto.
Creo que elaborar muy buenos sonetos (cosa que no he podido ni intentado hacer nunca; soy lector de poesía rimada, pero no escritor de ella). La reflexión que se va haciendo a la par de la hechura de la configuración musical de cada verso es una significativa idea. Saludos.
¡Saludos, @josemalavem! Gracias por leer este soneto y comentarlo. Agradezco y aprecio de tu breve análisis estas líneas en particular:
Creo que ahí está el corazón de este poema.
Debe haberse hecho un solo bloque cuando lo pusiste en el traductor. Supongo esto, ya que no hay tercetos. Cuando hablas de las líneas que más te gustaron, ¿te refieres a los dos primeros o los dos últimos versos del primer cuarteto? Supongo que los otros dos versos a los que te refieres son los que forman el pareado de cierre, ¿no?
Gracias. Me encanta cuando lees un poema mío y más si te gusta. ¡Un abrazo! :)
Hola, @marlyncabrera. Me refería a los dos últimos del primer cuarteto, y sí a los del pareado de cierre. Saludos.