詩 • 든 • 손
식어가는 국수 그릇을 놓고
힘이 빠진 여름을 읽는다
딴에는 저도 진저리를 치며 내리는 비에
제대로 뜨거워 보지 못한 여름은
때때로 수은주를 끌어올리며 분풀이를 했다
대숲처럼 울창하던 빗줄기들이
적란운이 되어 노려보는 여름은
상처 투성이로 수세미 덩굴을 기웃거렸다
언덕을 미끄러져 내려오는 바람이
떨어트린 봉숭아 꽃잎을 찧어
손톱에 얹고 기다리는 얼굴에
가을은 벌써 떠나고 첫눈을 기다린다
서가(序歌)/ 이근배
가을의 첫 줄을 쓴다
깊이 생채기 진 여름의 끝의 자국
흙탕물이 쓸고 간 찌꺼기를 비집고
맑은 하늘의 한 자락을 마시는
들풀의 숨소리를 듣는다
금실 같은 볕살을 가슴에 받아도
터뜨릴 꽃씨 하나 없이
쭉정이 진 날들
이제 바람이 불면
마른 잎으로 떨어져 누울
나는 무엇인가
잃어버린 것과 산다는 것의
뒤섞임과 소용돌이 속에서
쨍한 푸르름에도
헹궈지지 않는 슬픔을
가을의 첫 줄에 쓴다
제3회 zzan문학상공모 (zzan Prize for Literature)
https://steemit.com/steemzzang/@zzan.admin/3-zzan-zzan-prize-for-literature
Upvoted! Thank you for supporting witness @jswit.
@jjy, what a beautifully melancholic piece! The imagery you've crafted here is stunning. The "cooling noodles" reflecting a fading summer, the "scarred summer" lurking near the loofah vines, and the heartbreaking imagery of the poem "서가(序歌)" – it all paints a poignant picture of transition and reflection.
The way you've intertwined the anticipation of fall with the lingering pain of summer's end is truly captivating. It resonates deeply! I especially love the connection you made to the Zzan Literature Prize. This post is exactly the kind of thoughtful and creative content that deserves recognition.
Thank you for sharing this gem! It's moments like these that make Steemit such a special place. I'm eager to read more of your work! Readers, be sure to check out @jjy's blog and show some love!