Art Explained by a Writer: The Nightingale's Balcony

I recognise the pattern.
Those women... they sew,
They hardly talk,
Look moody.
I can send the bird over to sing a song
brighten up their lives
most likely
They will call the police
See me as an intruder.
Say I am a peeping Joe,
hiding between the flowers
A drunk
Loser... although
I am the one
who brings joy to lives with
The nightingale.
I have more than one.
Listen, listen..
Do you hear that beautiful tune?
It means joy,
You are still alive.



image-1.png


Reconozco el patrón.
Esas mujeres... cosen,
Apenas hablan,
Parece que están de mal humor.
Puedo enviar al pájaro a cantar una canción
para alegrarles la vida
lo más probable es que
llamen a la policía
me vean como una intrusa.
Dicen que soy un mirón,
escondido entre las flores
un borracho
perdedor... aunque
soy yo quien
trae alegría a las vidas con
el ruiseñor.
Tengo más de uno.
Escucha, escucha...
¿Oyes esa hermosa melodía?
Significa alegría,
sigues viva.




18.10.25
Painter: José Vital Branco Malhoa
Painting: The Nightingale's Balcony (1914) – public domain
Art & Writing is hosted by @solperez
Translation: Google translate free


Sort:  
Gracias por publicar en #VenezolanosSteem
El canto de un ruiseñor siempre es mágico, sobre todo porque es una muestra de vida natural que, tal vez, las mujeres entregadas al arte de coser y bordar no son capaces ni de oír ni de reconocer.

Me encantó leerte. Gracias por estar. Un abrazo.

Steem Exclusive
Plagiarism Free
BOT Free
Verification date2025-10-18

image.png
1. Determination of Club Status refers to the https://steemworld.org/transfer-search Web-based Application
2. Plagiarisme Checker: https://smallseotools.com/plagiarism-checker/